Bruno Unna

Palabras desnudas, privadas de vergüenza (y de sentido)

Trivialidades de la integración

Al llegar a España decidí que intentaría integrarme tan profunda y rápidamente como me fuera posible. Decidí que pronto no notarían los españoles mi condición de extranjero.

Ahora no lo sé. Ahora he notado que no importa cuánto me esfuerce, seguirá aflorando mi forma extraña de construir frases, de pronunciar los fonemas, de cabrearme y de divertirme.

En el trabajo me siento ridículo tratando de ser lo que no soy. En general pronuncio correctamente (hago la diferencia entre la ‘c/z’ y la ‘s’), y comprendo (y quizá inclusive utilizo) las frases populares, los lugares comunes y las malas palabras. Pero cuando cometo un error me queda claro que tengo una clara desventaja con respecto a los nativos: tener que pensar cómo se escribe cada palabra antes de decirla es un esfuerzo salvaje.

En casa me siento ridículo tratando de ser lo que no soy. A veces uso la forma mexicana de la segunda persona del plural (ustedes), a veces la española (vosotros). A veces pronuncio como mexicano, a veces como español. Estoy arrastrando a mis hijos a la confusión, y mi esposa se manifiesta decididamente opuesta en lo personal a hacer lo mismo.

En general me parece ya inútil el esfuerzo. Estoy cansado de sentirme ridículo, de tratar de integrarme. La pregunta es: ¿cómo prefiero sentirme, ridículo o derrotado?

Anuncios

Archivado en: Migration, Sociology, , , , ,

3 Responses

  1. Mabel dice:

    Ni una ni otra, para mí es claro que la integración no equivale a pronunciar las c/z como los españoles, para mí la integración es adaptación y respeto, de ambos lados, sin dejar de ser quien eres. Hemos notado que muchos españoles hablan “con faltas de ortografía”, pero yo no haré lo mismo por el hecho de estar en España. Me adaptaré a su comida, a sus festejos, tendré que tolerar la falta de modales de muchos, pero no perderé la educación que me dieron en mi país. Somos mexicanos, con raíces profundas, que tomaremos lo mejor de España y de México para criar a los brotes, pero sin sufrir.

  2. Rafamg dice:

    Ni lo uno, ni lo otro! … ser mexicano es la leche!!! 😀

  3. GSuzan dice:

    Mi tan querido Bruno, se tu mismo, no se trata de tomar lo mejor de un lugar y de otro, la vida no es una licuadora, ¡Saldríamos molidos!, Se trata de ser mejores como seres, de tener ideas firmes, de tener identidad, raro es leerte así. Se Bruno y demuestra lo bueno que somos.

    Una duda, ¿cuando te cabreas comes pasto? eso si me enojaría amigo de las comillas latinas.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

RSS Feed desconocido

  • Se ha producido un error; es probable que la fuente esté fuera de servicio. Vuelve a intentarlo más tarde.
A %d blogueros les gusta esto: